Italian
Adagio
Non so dove trovarti
non so come cercarti
ma sento una voce che
nel vento parla di te
quest'anima senza cuore
aspetta te
adagio
Le notti senza pelle
i sogni senza stelle
immagini del tuo viso
che passano all'improvviso
mi fanno sperare ancora
che ti troverò
adagio
Chiudo gli occhi e vedo te
trovo il cammino che
mi porta via
dall'agonia
sento battere in me
questa musica che
ho inventato per te
Se sai come trovarmi
se sai dove cercarmi
abbracciami con la mente
il sole mi sembra spento
accendi il tuo nome in cielo
dimmi che ci sei
quello che vorrei
vivere in te
Il sole mi sembra spento
abbracciami con la mente
smarrita senza di te
dimmi chi sei e ci crederò
musica sei
adagio
English
Adagio
I don't know where to find you
I don't know how to look for you
But I feel a voice in the wind
that speaks about you
This soul without a heart
waits for you
slowly
The nights without skin
The dreams without stars
Images of your face
that pass suddenly
make me hope still
that I will find you
slowly
I close my eyes and I see you
I find the way
to the door from agony
I feel it beat in me
This music that
I've invented for you
If you know how to find me
If you know where to look for me
Embrace me with your mind
The sun seems to me extinguished
Ignite your name in the sky
Tell me who you are
The one that I want
lives in you
The sun seems to me extinguished
Embrace me with your mind
I'm lost without you
Tell me who you are and i will believe in us
You are music
slowly
Български
Адажио
Не зная къде да те открия,
не зная как да те достигна.
Чувам гласа ти във вятъра,
чувствам те под кожата си.
В сърцето и душата си те чакам.
Адажио
Всичките нощи без теб,
всичките ми мечти те обгръщат.
Виждам и докосвам лицето ти.
Падам в прегръдките ти.
Когато моментът настъпи,
знам, че ще бъдеш в обятията ми.
Адажио.
Затварям очи и намирам начин.
Няма нужда да се моля.
Вървях толкова дълго.
Борих се толкова усилено.
Няма нищо за обясняване.
Знам, че всичко, което остава,
е едно пиано, което свири.
Ако знаеш къде да ме намериш,
ако знаеш как да ме достигнеш
преди светлината да угасне,
преди да изгубя вяра,
бъди единственият, който ще каже,
че ще чуе сърцето ми,
че ще даде живота си
и ще остане завинаги.
Не оставяй светлината да угасне!
Не ме оставяй да загубя вяра!
Бъди единственият,
който ще каже,че вярва.
Накарай ме да повярвам,
че няма да си тръгнеш.
Адажио.
Още един превод, може би по-добър!
https://otkrovenia.com
Други изпълнения на песента
